本站提供 蓝光Blu-ray/HDTV 720P/1080P/2160P/4K 蓝光原盘 电影电视,硬盘代拷贝
代拷贝收费标准:例如:1TB硬盘(实际可拷贝930G)=100元,1.5TB硬盘(实际可拷贝1396GB)=150元,2TB硬盘(实际可拷贝1862GB)=200元,3TB硬盘(实际可拷贝2792GB)=300元。本站也有全新拷满自选片源硬盘出售。 网盘下载1G=0.2元,50G起。使用的网盘:115网盘 联系方式: 阿里旺旺: ,邮箱: 淘宝店铺:http://94hd.taobao.com |
|
| ||
---|---|---|
英文片名 | M. Butterfly | |
中文片名 | 蝴蝶君 (1993) | |
类型 | 剧情, 爱情 | |
地区 | 美国,加拿大 | |
文件大小 | 32.38 GB, 蓝光原盘 1080p | |
备注 | DIY简繁中字 | |
文件格式 | ISO/AVC | |
音轨 | 英语 DTS-HDMA 2.0 | |
字幕 | 简繁英 | |
IMDB评分 | 6.8 | |
◎译 名 蝴蝶君 ◎片 名 M. Butterfly ◎年 代 1993 ◎产 地 美国 ◎类 别 剧情 / 爱情 / 同性 ◎语 言 英语 / 汉语普通话 / 法语 / 意大利语 / 粤语 ◎上映日期 1993-09-09 ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293643/ ◎片 长 101 分钟 ◎导 演 大卫·柯南伯格 / David Cronenberg ◎演 员 杰瑞米·艾恩斯 / Jeremy Irons | 饰 René Gallimard 尊龙 / John Lone | 饰 Song Liling 巴巴拉·苏科瓦 / Barbara Sukowa | 饰 Jeanne Gallimard 伊恩·理查森 / Ian Richardson | 饰 Ambassador Toulon Annabel Leventon Annabel Leventon | 饰 Frau Baden 理查德·麦克米伦 / Richard McMillan | 饰 Embassy Colleague 弗农·多布切夫 / Vernon Dobtcheff | 饰 Agent Etancelin 大卫·海布伦 / David Hemblen | 饰 Intelligence Officer #1 Tristram Jellinek Tristram Jellinek | 饰 Defense Attorney 大卫·尼尔 / David Neal | 饰 Judge Peter Messaline Peter Messaline | 饰 Diplomat at Party Michael Mehlmann Michael Mehlmann | 饰 Drunk in Paris Bar George Jonas George Jonas | 饰 Mall Trustee Viktor Fülöp Viktor Fülöp | 饰 Marshal ◎编 剧 黄哲伦 / David Henry Hwang ◎音 乐 霍华德·肖 / Howard Shore ◎服 装 丹妮斯·柯南伯格 / Denise Cronenberg ◎副 导 演 谢衍 / Yan Xie ◎简 介 1964年,法国驻华大使馆会计高仁尼(杰瑞米·艾恩斯)在观看歌剧时,被舞台上的蝴蝶夫人迷住了。戏毕,他主动向蝴蝶夫人的扮演者、京剧演员宋丽玲示好。一次次的接触,使两颗孤独的心相爱了。然而好景不长,文化大革命爆发,宋丽玲音信全无。1968年,宋丽玲来到法国,与高仁尼重聚。多年后,当高仁尼因间谍身份被指控时,站在证人席上的,是西装革履的宋丽玲。指男为女的高仁尼成为了全法国的笑柄。这两个男人将如何面对对方,如何面对他们的爱情? ◎台词金句 Song Liling: The Oriental woman has always held a certain fascination for you Caucasian men. Is that not true? 宋丽玲:东方女性对白种男人总有一种神秘的吸引力,不是么? -------------------------------------------------------------------------------- Song Liling: The days I spent with you were the only days I ever truly existed. 宋丽玲:跟你在一起的日子是我唯一真实存在的日子。 -------------------------------------------------------------------------------- Song Liling: Comrade! Why in Beijing opera are woman's roles traditionally played by men? 宋丽玲:同志,为什么传统京剧中的旦角都由男人来扮演? Comrade Chin: I don't know. Most probably a remnant of the reactionary and patriarchal social structure. 陈同志:我不知道,也许是反动派和封建社会的残余。 Song Liling: No. It's because only a man knows how a woman is supposed to act. 宋丽玲:不,是因为只有男人才知道女人该如何反应。 -------------------------------------------------------------------------------- Song Liling: He was very responsive to my ancient Oriental ways of love, all of which I invented myself, just for him. 宋丽玲:他对我传统的东方式爱情反应非常热情,这一切都是我自己、只为他创造的。 ◎幕后揭秘 此片讲述一个荒诞离奇的故事,但却是根据真人真事改编。本片原为名噪一时的话剧,由著名华裔编剧黄哲伦(David Henry Hwang)执笔,但银幕版相当失败,其中一大原因就是尊龙男扮女装并不可信。 |